mirror of
https://github.com/casjaysdevdocker/squidguard
synced 2025-01-19 00:34:26 -05:00
118 lines
7.5 KiB
Plaintext
118 lines
7.5 KiB
Plaintext
# e2guardian messages file in 日本語
|
|
"0","Message number absent" # needs translation
|
|
"1","アクセス拒否"
|
|
"10","IP limit exceeded. There is a " # needs translation
|
|
"11"," IP limit set." # needs translation
|
|
"50"," in " # needs translation
|
|
"51","TRUSTED" # needs translation
|
|
"52","DENIED" # needs translation
|
|
"53","INFECTED" # needs translation
|
|
"54","SCANNED" # needs translation
|
|
"55","CONTENTMOD" # needs translation
|
|
"56","URLMOD" # needs translation
|
|
"57","HEADERMOD" # needs translation
|
|
"58","HEADERADD" # needs translation
|
|
"59","NETERROR" # needs translation
|
|
"70","SSL SITE" # needs translation
|
|
"71","IP Limit" # needs translation
|
|
"72","Content scanning" # needs translation
|
|
"100","あなたのIPアドレスは閲覧の許可がありません: "
|
|
"101","あなたのIPアドレスは閲覧の許可がありません。"
|
|
"102","あなたのユーザ名は閲覧の許可がありません: "
|
|
"103","Banned Client IP" # needs translation
|
|
"104","Banned Location" # needs translation
|
|
"105","Banned User" # needs translation
|
|
"110","Proxy authentication error" # needs translation
|
|
"121","Only limited access allowed from your location" # needs translation
|
|
"150","Certificate supplied by server was not valid" # needs translation
|
|
"151","Could not open ssl connection" # needs translation
|
|
"152","Failed to get ssl certificate" # needs translation
|
|
"153","Failed to load ssl private key" # needs translation
|
|
"154","Failed to negotiate ssl connection to client" # needs translation
|
|
"155","No SSL certificate supplied by server" # needs translation
|
|
"156","Server's SSL certificate does not match domain name" # needs translation
|
|
"157","Unable to create tunnel through local proxy" # needs translation
|
|
"158","Opening tunnel failed" # needs translation
|
|
"159","Could not connect to proxy server" # needs translation
|
|
"160","Failed to nogotiate ssl connection to server" # needs translation
|
|
"200","要求されたURLは不適切です。"
|
|
"201","Unable to get response from upstream proxy (timeout)" # needs translation
|
|
"202","Unable to get response from upstream proxy (error)" # needs translation
|
|
"203","The site requested is not responding" # needs translation
|
|
"204"," - Please try again later" # needs translation
|
|
"205","Upstream proxy is not responding (network error)" # needs translation
|
|
"206"," - Please try again later" # needs translation
|
|
"207","The site requested does not exist" # needs translation
|
|
"208","The site requested does not have an IPv4 address" # needs translation
|
|
"209","Temporary DNS service failure - please try again" # needs translation
|
|
"210","DNS service failure - please try again later" # needs translation
|
|
"300","禁止されたフレーズが見つかりました: "
|
|
"301","禁止されたフレーズが見つかりました。"
|
|
"400","拒否された結合フレーズが見つかりました: "
|
|
"401","拒否された結合フレーズが見つかりました。"
|
|
"402","重み付けされたフレーズの制限を越えました(規定値:測定値) "
|
|
"403","重み付けされたフレーズの制限を越えました。"
|
|
"450","Banned search term found: " # needs translation
|
|
"451","Banned search term found." # needs translation
|
|
"452","Banned combination search term found: " # needs translation
|
|
"453","Banned combination search term found." # needs translation
|
|
"454","Weighted search term limit of " # needs translation
|
|
"455","Weighted search term limit exceeded." # needs translation
|
|
"456","Exception combination search term found: " # needs translation
|
|
"457","Exception search term found: " # needs translation
|
|
"500","拒否されたサイト: "
|
|
"501","拒否されたURL: "
|
|
"502","統括的な遮断は有効です。そしてそれらのサイトはホワイトリストかグレーリストにありません。"
|
|
"503","拒否された正規表現のURL: "
|
|
"504","拒否された正規表現のURLが見つかりました。"
|
|
"505","統括的なIPの遮断は有効です。そしてそれらのアドレスはIPのみのアドレスです。"
|
|
"506","統括的なSSLの遮断は有効です。そしてそれらのサイトはホワイトリストかグレーリストにありません。"
|
|
"507","統括的なSSL IPの遮断は有効です。そしてそれらのアドレスはIPのみのアドレスです。"
|
|
"508","Access not allowed using this browser (or app): " # needs translation
|
|
"509","Access not allowed using this browser (or app)." # needs translation
|
|
"510","Blocked IP site " # needs translation
|
|
"511","Tranparent https connection is not TLS: " # needs translation
|
|
"512","Tranparent https connection does not have SNI: " # needs translation
|
|
"520","Blocked HTTPS site: " # needs translation
|
|
"521","Banned Search Words: " # needs translation
|
|
"522","Blocked User-Agent: " # needs translation
|
|
"560","Blocked site (local): " # needs translation
|
|
"561","Blocked URL (local): " # needs translation
|
|
"580","Blocked HTTPS site (local): " # needs translation
|
|
"581","Banned Search Words (local): " # needs translation
|
|
"600","例外クライアントIPマッチ。"
|
|
"601","例外クライアントユーザマッチ。"
|
|
"602","例外サイトマッチ。"
|
|
"603","例外URLマッチ。"
|
|
"604","例外フレーズが見つかりました: "
|
|
"605","結合例外フレーズがみつかりました: "
|
|
"606","例外迂回URL"
|
|
"607","例外迂回Cookie。"
|
|
"608","例外スキャン迂回URL"
|
|
"609","例外正規表現URLマッチ: "
|
|
"610","User-Agent pattern match: " # needs translation
|
|
"620","Referer match: " # needs translation
|
|
"630","URL match in " # needs translation
|
|
"631"," location allow list" # needs translation
|
|
"632","Location overide allow list matched" # needs translation
|
|
"662","Site (local)." # needs translation
|
|
"663","URL (local)." # needs translation
|
|
"700","Webのアップロードは拒否されました。"
|
|
"701","Webのアップロードは制限を越えました。"
|
|
"750","統括的なファイルのダウンロードは有効です。そしてこのMIMEタイプはホワイトリストにありません: "
|
|
"751","統括的なファイルのダウンロードは有効です。そしてこのファイルはホワイトリストにマッチしませんでした。"
|
|
"800","拒否されたMIMEタイプ: "
|
|
"900","拒否された拡張: "
|
|
"1000","PICSラベリングレベルは上のサイトで超えました。"
|
|
"1100","ウィルスか不正なコンテンツを検出しました。"
|
|
"1101","広告は拒否されました"
|
|
"1200","お待ちください。 - ダウンロードファイルのスキャン中です・・・"
|
|
"1201","警告: ファイルはスキャンするのに大きすぎます。 このふぁいるが"
|
|
"1202","より大きいと疑うならば直接ダウンロードするためにこのページをリフレッシュしてください。"
|
|
"1203","WARNING: Could not perform content scan!" # needs translation
|
|
"1210","ダウンロード完了。スキャンを開始します..."
|
|
"1220","スキャンが完了しました。</p><p>ダウンロードをするにはここをクリックしてください: "
|
|
"1221","ダウンロードは完了しました。ファイルはスキャンされませんでした。</p><p>ダウンロードをするにはここをクリックしてください: "
|
|
"1222","ファイルはキャッシュするのに大きすぎます。</p><p>スキャンを迂回させて、再ダウンロードするためにここをクリックしてください: "
|
|
"1230","ファイルは長いこと利用可能ではありません"
|